Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj
+
4627 5081
-

Komentarze ⬇⬇


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
avatar fungi
+5 / 19

" Dokładnie. Poza tym Microsoft ma inne logo niż te w democie. "
ale nie chodzi tutaj ( głównie ) o logo, btw. poprawione na firma\produktu. sorry za taką pomyłkę

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 3 lipca 2010 o 21:26

avatar SegmentationFault
+2 / 20

Nazwa Windowsa(Okna) pochodzi od okienkowej zasady działania (początkowo jako nakładka graficzna na dosa), więc nie rozumiem co wy chcecie od tej nazwy

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 2 razy. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 14:10

avatar mikasPL
+6 / 14

Abstrahując od tych problemów z autentycznością, dobry demot, +

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M mantjecki
+35 / 35

Nargaroth! \m/ @Topic: wiele razy sam się zastanawiam, jak to jest, że po angielsku wszystko brzmi dobrze, natomiast po tłumaczeniu na polski wychodzi durna nazwa.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 14:08

D dangerus
+1 / 5

bo nie rozumiesz ocb może dla Anglików nazwa firmy "okna" brzmią fajnie

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 15:22

M mebledawid84
0 / 2

też uważam, to dobry demot. Dziwne ludzie mają problemy. A jak już jestem przy głosie to chciałbym zapytać jak się dodaje demoty bo coś mi to nie idzie:( a mam kilka fajnych.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blackDaemon
+5 / 7

Skeeze: ehee, masz racje, np. Parasolka rasolka rasolka olka olka lka a a ... porażka

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
C cinexik
+28 / 28

po angielsku wszystko brzmi ladnie, podobnie jak po lacinsku wszystko brzmi madrze.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Chemiczna
+12 / 14

Poza tym zauważyłam, że bardzo mało ludzi zwraca uwagę na to, co oznaczają angielskie nazwy. Ktoś nazwałby firmę lub produkt "Shit", a i tak połowa użytkowników nie wiedziałaby o co chodzi.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar DjMaxi
+4 / 10

Dokładnie, jakby na opakowaniu pasty do zębów napisali "gówno" po łacinie, to mimo to połowa ludzi myłaby tym sobie zęby

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar fungi
+4 / 8

sam jesteś frajer, nie płaczę, tylko nie jestem cielę, co się nie umie odgryźć, a ty tylko krytykujesz i zazdrościsz bo nie masz żadnego demota na głównej, a 2 z 3 w archiwum. na marginesie : nie stwierdzaj z góry czy ktoś jest facetem\laską.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
+18 / 22

Taka mentalność w Polsce. Ludzie z krajów anglojęzycznych mogą sobie nazywać bułkę z kiełbasą gorącym psem, a firmy i produkty tak jak na przykładzie demota. A Polacy miłują się w obcych językach i innych makaronizmach (nie od dziś, co już Mickiewicz zauważył) i nazwach produktów. Co by było gdyby "polski" myPhone nazywał się mójTelefon? Ludzie by go wyśmiali. Dlaczego Polacy wstydzą się swojego języka?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
C ChazzyAnn
+2 / 4

Gorzej jak takimi "imionami" kaleczą dzieci ...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar fungi
0 / 2

masz rację, jedna z gwiazd nazwała swoje dziecko " inspektor stereo pilot ", a inna " gruszka " ( oczywiście to tłumaczenia, zagraniczne gwiazdy tak skrzywdziły dzieci )

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
+10 / 10

@fungi: U nas też jest takie imię jak "Jagoda" i wcale nie brzmi tak źle. Może dla nas imię Gruszka brzmi głupio, ale dla Amerykanów nie?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar daqwid2727
0 / 2

no kiedyś jakaś para nazwała dziecko Linux!

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 15:55

B badassbitch
-1 / 3

W Anglii i Stanach to ma jakieś znaczenie...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
P przemczar93
0 / 6

Jeszcze przydałby się EasyTouch, czyli ŁatwyDotyk ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
L lupus1993
+7 / 9

co do nazw to biedronka też nie jest "wyszukana" a i tak do niej ludziska chodzą

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar LubiemCiem
+3 / 11

Tak samo jest z Head&Shoulders(Głowa i ramiona), OFF(wyłącz, opodal etc. etc.), Creative(twórczy), LG (Life's Good)(Życie jest dobre), Micro(soft)(Mikro miękki). Nie chce mi się więcej myśleć - to kurefsko boli.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
+8 / 8

Przecież Life's Good to hasło reklamowe firmy LG, a jej skrót wywodzi się od dawnej nazwy firmy - Lucky GoldStar. A Microsoft nie znaczy mikromiękki, bo soft w tym wypadku oznacza oprogramowanie komputerowe.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar daqwid2727
+3 / 3

Microsoft to objaśnienie przyrodzenia Steve Ballmer'a =P (nie Billa bo go jedynego z microsyfu szanuje)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 15:53

I inhonorus
-2 / 2

Dove - gołąb.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
S Snakeee
+1 / 3

i jeszcze bluetooth :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
+5 / 5

Wbrew obiegowej opinii to wcale nie niebieski ząb ;)
Trochę Wikipedii:
"Nazwa technologii pochodzi od przydomka króla duńskiego Haralda Sinozębego (Blåtand), który ok. roku 970 podporządkował sobie Norwegię i tym samym przyczynił się do zjednoczenia rywalizujących plemion z Danii i Norwegii[1]. Podobnie Bluetooth, który został zaprojektowany, aby "zjednoczyć" różne technologie jak: komputery, telefonię komórkową, drukarki, aparaty cyfrowe."
Czyli można przyjąć że bluetooth oznacza raczej "siny ząb", lub "Sinozęby". Jak wiadomo po angielsku siny to blue, tak samo jak niebieski.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
F filipgg
0 / 2

a słyszeliście o czymś takim jak www.morele.net ?? akurat u nich z tej nazwy nikt się nigdy nie śmiał :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
0 / 2

Owszem, zdarzają się wyjątki, takie jak morele.net, skąpiec.pl czy Biedronka, ale to naprawdę rodzynki w cieście. Przynajmniej udowadniają że swojskie, proste nazwy wcale nie muszą brzmieć głupio.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
F filipgg
0 / 2

no może skupmy się tylko na nazwach branży elektronicznej, bo ktoś inny jeszcze dopisze coś o żabce, groszku itd :P a to przecież nie o to chodzi

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
K kjanicki
-5 / 5

Od kiedy Microsoft oznacza po Polsku "okna" ?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
F filipgg
+3 / 3

to jest przecież logo systemu, a nie firmy

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar daqwid2727
-1 / 3

a od kiedy ta flaga jest logiem microsyfu?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 15:56

P ProWichajster
-1 / 1

kiedy wy się nauczycie czytać ze zrozumieniem!!!!! to jest logo produktu! dojdzie to do twojej świadomości???

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Eryka
+5 / 7

A kto by poszedł do doktora Grzegorza Dom?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Xeros
-3 / 5

ale to w koncu amerykanie, oni nawet swoje dzieci nazywaja przedmiotami

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Nate
-4 / 6

po 1 było po2 oczywiste to jest a po3 beznadziejny demot -----

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
C Chojen
-1 / 7

Wszystko po angielsku brzmi "fajniej, lepiej" ...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Adango
-1 / 3

Z nazwami firm jest tak jak z tekstami angielskich piosenek... Brzmią fajnie, dopóki sobie ich nie przetłumaczymy ( w głowie czy też w słowniku ;p) Z resztą w ogóle piosenki ang i pol różnią się tym, że po ang to "ptak siedzi na drzewie", a po pol to "jaskółka siedzi na topoli"... ;P Tak samo z firmami, nasze pol "muszą" być twórcze, u nich wystarczy "Bird", czy "Sky" :)) Ogólnie za demot plusik.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Moooras
-1 / 3

Daje minusa, bo było już podobne z Klejem i Rybią Ością

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
H Hasiuk
-1 / 3

zyje w Wielkiej Brytanii i najwieksza anomalia jaka odkrylem to imiona miesiecy i por roku, caly wachlarz

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar demotex
-1 / 3

okna ponieważ pracuje się na interfejsie graficznym na tzw. oknach. Więc tak nazwali produkt

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A andr27
+1 / 7

w podejściu do nazw widać mentalność polaczków. Całemu światu nic nie przeszkadza a paljaćkom i owszem.
nie ma to jak swojskie koncerny produkujące motyki i wozy drabiniaste zenekpol i pphu zdzisiek i spółka

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A alinaa
+5 / 5

Nazwa Apple wywodzi się z "siedziby" z czasów początków firmy - w garażu, gdzie przechowywane były jabłka.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
G Gawlos
+2 / 2

Najprostsza nazwa daje czasami więcej owoców niż cokolwiek wymyślnego.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
G Glaudis
-1 / 3

Jest też: Memento Mori - Międzynarodowe usługi pogrzebowe.


To trzeba mieć łeb żeby takie coś wymyślić :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D dawid000
+1 / 3

to jest chwyt marketingowy, taką nazwę łatwo zapamiętać :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A andr27
-3 / 5

fd

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
E enka16
-3 / 5

blackberry to nie jezyna, geniuszu. tylko jagoda

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar tatteredandtorn
-5 / 5

black berry to też nie jagoda, tylko czarna pożeczka! :/ blackberry to jeżyna!
jeżyny i jabłka są spoko ;) ale okna...
potłuczone chyba Oo

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 2 razy. Ostatnia modyfikacja: 4 lipca 2010 o 23:12

T tortilla
-3 / 5

Trzeba być totalnym świrem, żeby coś osiągnąć

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
P paszczaq
-1 / 5

Windows to dość logiczna nazwa, ponieważ jest to system graficzny w którym posługujemy się "okienkami" przeglądarek, programów, itd.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar GreEG
-2 / 4

Windows to nie nazwa firmy tylko produktu a nazwa firmy to Microsoft czyli "mały miękki" xD

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Ferretti
+5 / 5

A oczywiście polskie nazwy są lepsze? Mięsnex, Wędlinex, Tomex, Błażejex, Andrzejex, Marexpol, Hurt-Bożena, Ryszard-złom i inne podobne kwiatki.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Keira
+1 / 3

Bądź "Meble Bodzio"

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar blido1988
0 / 0

Ale przecież to są typowo polskie makaronizmy i to podrzędnych firm. Mięsnex - co to w ogóle ma znaczyć? Musi być chociaż X na końcu, aby brzmiało bardziej obco. Bo wątpię żeby komukolwiek w Polsce przyszło do głowy aby firmę produkującą kultowe produkty nazwać po prostu "Jabłko"

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Carelessy
+1 / 1

Schwarzkopf, 'czarna głowa' :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Randap
0 / 0

Demot ogólnie nadający się na główną... Gdyby chociaż poprawnie został napisany, przykładowo powtórzenie "Ci - Ty". A słowo "totalnym świrem", mogłyby zostać zastąpione jakimiś... hmm... lepszymi słowami. ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 5 lipca 2010 o 0:24

F Fooji
+2 / 2

Jakby ktoś nazwał firmę(produkt) oknex, jabłex albo jeżynex, to myślę że w PL by to przeszło

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
S scrwtp
+1 / 1

oknex i jabłex już są, możecie wygooglać ;)

jeżynex wciąż wolny :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 3 razy. Ostatnia modyfikacja: 5 lipca 2010 o 23:32

avatar RoyalOak
+1 / 3

Co zrobić. Polski nie jest tak ładny i dźwięczny jak angielski, a wszystkie nazwy w tym języku brzmią śmiesznie. Polecam zanglizować społeczeństwo polskie. Na miejsce j. polskiego w szkołach wprowadzić angielski. Każdemu się przyda w przeciwieństwie do polskiego.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
F foczucha
0 / 0

i jeszcze satelity HOT BIRD ...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
K kakslu
0 / 0

Jak byłem mały śmiałem się polskiej z firmy robiącej małe samochodziki z metalu, "siku" się nazywa. :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M miken1200
0 / 0

Jakoś w Polsce mamy Biedronkę i Żabkę - tak samo inteligentne, jak Jabłko.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Tarantulla
+1 / 1

głupi jestescie.
U nich po prostu nie brzmi to idiotycznie.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
E Enonno
+1 / 1

Żabka, Biedronka, Kwadrat, Stokrotka... Dalej wymieniać?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M mcraka
0 / 0

polecam jakikolwiek słownik polsko - angielski
black berry to czarna porzeczka a nie jeżyna...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
S scrwtp
0 / 0

skorzystaj z własnej porady, bo się mylisz ;p

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
H Haludek
0 / 0

demot:Nawet zaje*ista nazwa:nie pomoże wybić się w Polsce, bo wcześniej wykończy cię Urząd Skarbowy. W USA
możesz
nazwać swój biznes "kartofel" i to nie zaszkodzi.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 2 razy. Ostatnia modyfikacja: 5 lipca 2010 o 16:36

avatar cameo
-3 / 3

Hehe, to jeszcze może aż tak nie dziwi jak to, że ktoś nazwał swoją firmę "Osram". Aż strach stać pod takimi żarówkami, może to nie nazwa firmy tylko groźba;p

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
S stachmeister
0 / 0

'Powiedzieliby Ci, ze jestes totalnym swirem'
tylko w Polsce :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D Dresik20
0 / 0

dokladnie tylko w polsce... a okno dlatego sie tak nazywa bo dla niektorych to jest jedyne okno na swiat...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar PSzomi
0 / 0

okna to jeszcze tak.a apple to tez blisko bo nie daleko spada jabłko od jabłoni - więc też(tak jak by daje poczucie mądrości czy coś w tym stylu.. ale też nie do końca, mam myszkę apple w domu starą kulkową i ma tylko jeden przycisk ). Ale blackberry to już musiał być debil totalny.. co ma to wspólnego z komputerami? ktoś mi wyjaśni? jeśli potrafi poproszę prywatną wiadomość.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem