Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj
+
253 281
-

Komentarze ⬇⬇


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
avatar balard
+28 / 36

szkoda że twój angielski kuleje. Men - ma także inne znaczenie. W oryginale jest ludzie w czerni.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Ja_tylko_mówię
+14 / 20

@balard przecież już w poprzednich częściach były w tej organizacji kobiety, nawet w ostatniej szefem była kobieta. Widać ktoś chce się oburzyć na zmiany obyczajowe w XXI w. a obnaża tylko swoją niewiedzę.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Antey
+1 / 3

@mooz
W skrócie - NIE.
Dlatego mamy mankind, a nie peoplekind.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D dreams95
+1 / 1

To wina durniów co tłumaczą tytuły, dialogi filmów i co wybierają aktorów do podstawiania głosów. Faceci w czerni było chwytliwe, ale złym tłumaczeniem. I po latach wyszło, jak niedoukowana część naszej ludności jest. Owe MIB, tytuł śmieszy tylko tych co ledwo znają angielski albo wgl. Bo nigdy nie zastanawiali się, jak dany tytuł brzmi w oryginale. I tak jest z każdym filmem czy bajką. Jedynie seriale, a przynajmniej te które ja oglądam, są tłumaczone prawie 1:1.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
B blacksmith21
+12 / 12

Tytuły z "men" w nazwie nie muszą oznaczać facetów, w pierwszych dwóch częściach były kobiety "Agentki" i o ile mnie pamięć nie myli to w trójce też. Także amerykański tytuł "Men In Black" może tak samo oznaczać "Faceci W Czerni" jak i "Ludzie W Czerni". wg. słownika angielsko-polskiego Men - Faceci, Mężczyźni, Ludzie (rodzaj ludzki). Man - Mężczyzna, Facet, Człowiek lub też Pionek (w odniesieniu do gier).

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Ja_tylko_mówię
+14 / 14

@blacksmith21 pewnie ktoś się sugeruje polskim tytułem i robi aferę. To tak, jakby narzekał, że w szklanej pułapce 4 nie ma szklanej pułapki.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
K Kryniunn
-1 / 3

Przerażającym jest, że angielski znasz lepiej niż polski...
Surowiec "wg" piszemy bez kropki!

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~asdfgjh
+8 / 12

Nie kłuci się, jak się oglądało inne filmy z uniwersum, a nie tylko sugeruje polskim tytułem. Tak naprawdę to w Polsce źle przetłumaczono tytuł, powinno być "Ludzie w czerni"
Kobiety-agenci są od pierwszego MiB i w wersji kreskówkowej np. Agent L.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar malaszaramysza
+1 / 3

"man" można tłumaczyć również jako "człowiek ", nie sugeruj się tylko i wyłącznie polskim tytułem bo patrząc z szerszej perspektywy to polskie tytuły rzadko mają takie same znaczenie jak oryginalne. "Die Hard" nijak się ma do "Szklana Pułapka ", a to tylko pierwszy z brzegu przykład który można by było podać:)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar zjebmaker
+6 / 8

Jeśli tych dwóch będzie w niej to nic się nie kłóci. Są i faceci, jest "czarna" więc mogą być "Faceci w czerni".

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 23 grudnia 2018 o 11:48

V vsop86
+2 / 4

Zazwyczaj mnie to wkurza, ale może autora nie było na świecie gdy powstała pierwsza część, choć Will Smith niewiele sie zmienił oprócz wąsa to na koniec pani doktor była facetem w czerni gdy Tommy Lee Jones zrezygnował po złapaniu Indiany Jonesa w ściganym bo amerka to nie kraj dla starych ludzi ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M michalSFS
0 / 8

W dodatku jest biseksualną Żydówką, która zmieniła płeć, weganką i przewodzi ruchowi kosmicznych feministek i antyszczepieniowców, Wszystkie punkty poprawności spełnione :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar AllHailMegatron26
-1 / 9

@michalSFS co wam przeszkadza ta poprawność polityczna

Że gej jest w filmie? Że kobieta? Że murzyn? Może w PL tacy ludzie to wyjątek wśród tłumu ale są granicą jest ich sporo.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M michalSFS
+1 / 3

@AllHailMegatron26
Nie przeszkadza, żarty sobie robię. Filmu nie oglądałem, wypowiem się po obejrzeniu

@Marian_Janusz_Pazdzioch
Może faktycznie miłośników Odry wpisałem przedwcześnie i bezmyślnie, niejako z rozpędu.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
R radhex
+1 / 1

To tak jak Brodka w Męskim Graniu

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
Z Zmrol
-2 / 2

No weźcie przestańcie! Się czepiacie jak chora część świata, która twierdzi, że jak przyjechali LEKARZE by pomagać, to dyskryminacja płci... bo lekarki tam są... kuźwa kominiarki i kierowniczki/kierowczynie i ch... wie co jeszcze, nie drążę reszty zawodów. Ta kobieta jest "ludziem" w czerni i już :-) Nikt nie wspomni, że trochę bezczeszczą kolejny film. Kurde brakuje im pomysłów... Wkurza mnie, że się nie dogadują i jak robią coś takiego, powinni "płynnie" przejść do przygód nowych bohaterów z błogosławieństwem tych starych. 30s sekwencja, że to jednak ta sama organizacja. (nie wiem, Will mógłby przebiec w kadrze goniąc jakiegoś typa, podrzuca im watek, który oni sobie rozwijają we własną akcje). W kilku filmach bym takie "przejścia" zaproponował. Bedzie pewnie zabawnie... ale pomału mam dosyć Chrisa... no wszędzie się pcha :-) Jeszcze niech mi np. Obcego od nowa zaczną kręcić, to będzie oznaczało koniec świata... :-) W roli głównej oczywiście ... Chris... :-)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~KX
-1 / 1

A ja naiwny myślałem ze faceci w czerni to mowa o księżach

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
T konto usunięte
0 / 2

Oczywiście zmienianie ról z męskich na kobiecie jest poprawnie polityczne w drugą stronę jednak to nie działa.
Teraz nawet z Mikołaja chcą zrobić kobietę.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~heheszki_1234567yui
-1 / 1

@tomek_s phi przecież każdy wie że mikołaj kopernik był kobietą :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
S snaiper1122
-1 / 1

Jest czarna

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar maggdalena18
+1 / 1

Bez Smitha i Jonesa to już nie to.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
N Ner3vaR
-1 / 1

Chyba miałeś na myśli man, bo Men dalej oznacza mężczyznę

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~sdfghjfgbty
-1 / 1

eee tam, XXI wiek mamy, medycyna nie takie rzeczy potrafi, patrz na ten przykład: ania grodzka, z czystym sumieniem i bez wieloznaczności tłumaczeniowych można napisać men :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~KRtek_ma_raketa
0 / 0

W dobie dzisiejszej "poprawności" ona może sobie sama zdefiniować swoją płeć i nic nam do tego... No poza tym, że można nie iść do kina.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A Antazel
0 / 0

Facetki w Czerni- i wszystko jasne

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
K krulik11
0 / 0

nadrabia kolorem skóry

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M mensta
0 / 0

Czarny humor, czyli czarnoskóra kobitka, dwóch białych facetów, no i tytuł 'faceci w czerni'.
Naprawdę chwytliwy temat

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M mensta
0 / 0

I do tego ta jej 'tajna broń', co za kształty

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M mensta
0 / 0

No chyba, ze to film 'faceci w czarnej', ale to już raczej nie w kinach ? Albo +18

Odpowiedz Komentuj obrazkiem