M mwa 18 lipca 2020 o 10:40 -8 / 12 No właśnie nie bardzo, przekłuć sobie język można np. jak pinezka wpadnie do zupy. Dlatego często lepiej użyć angielskiego wyrażenia o ustalonym znaczeniu niż na siłę tworzyć polski odpowiednik co może prowadzić do nieporozumień. Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D daclaw 19 lipca 2020 o 17:18 +1 / 1 A czy naprawdę muszę mówić "gramofon cyfrowy" i "mózg elektronowy"? Groteska a nie patriotyzm. P. S. Patriotyzm to rdzennie polskie słowo? Łaciną zalatuje. Odpowiedz Komentuj obrazkiem
Sapkowski doradza
No właśnie nie bardzo, przekłuć sobie język można np. jak pinezka wpadnie do zupy.
Dlatego często lepiej użyć angielskiego wyrażenia o ustalonym znaczeniu niż na siłę tworzyć polski odpowiednik co może prowadzić do nieporozumień.
A czy naprawdę muszę mówić "gramofon cyfrowy" i "mózg elektronowy"? Groteska a nie patriotyzm.
P. S. Patriotyzm to rdzennie polskie słowo? Łaciną zalatuje.