Aby to miało sens w języku polskim, należało użyć słowa "kopie" zamiast tłumaczyć dosłownie, i to też nie do końca jest przetłumaczone nawet dosłownie bo powinno się to tłumaczyć jako "klaps" w tym kontekście.
OdpowiedzKomentuj obrazkiem
Zmodyfikowano
1 raz.
Ostatnia modyfikacja:
30 marca 2022 o 22:14
Aby to miało sens w języku polskim, należało użyć słowa "kopie" zamiast tłumaczyć dosłownie, i to też nie do końca jest przetłumaczone nawet dosłownie bo powinno się to tłumaczyć jako "klaps" w tym kontekście.
Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 30 marca 2022 o 22:14