@ziemek99 Tak samo, ludzie nadal niewiedzą kiedy zachować oryginalny tytuł. A kiedy serio wymaga przetłumaczenia, bo jest napisany na przykład gwarą albo w jakihś inny sposób niezrozumiały.
Prawdopodobnie "Łotr I" będzie tak samo chuujowy jak "Przebudzenie mocy", więc nie popełnię tego samego błędu co ostatnio i nie pójdę do kina wydawać pieniądzy na odgrzewany kotlet.
Żenua, ile razy jeszcze będą niszczyć tą stację bojową? Ile razy można odgrzewać tego kotleta?
OdpowiedzMoże lepiej ogłaszać w lokalnych mediach.., wejher,nadmorski,gwe24.....
OdpowiedzNadal się śmieję z PROFESYONALNEGO tłumaczenia tytułu :-D
Odpowiedz@ziemek99 Tak samo, ludzie nadal niewiedzą kiedy zachować oryginalny tytuł. A kiedy serio wymaga przetłumaczenia, bo jest napisany na przykład gwarą albo w jakihś inny sposób niezrozumiały.
Widziałam zwiastun - film będzie doopowaty. Nie idę...
OdpowiedzPrawdopodobnie "Łotr I" będzie tak samo chuujowy jak "Przebudzenie mocy", więc nie popełnię tego samego błędu co ostatnio i nie pójdę do kina wydawać pieniądzy na odgrzewany kotlet.
Odpowiedz