Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj
+
291 324
-

Komentarze ⬇⬇


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
avatar sfzgkkp
+12 / 12

"Dwunasty czerwca" to też poprawnie,

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Zedzed
+3 / 3

@sfzgkkp powiedziałbym wręcz, że tylko... Dwunastego czerwca to mogło się coś wydarzyć.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Daniel97
0 / 2

ja nie mogę, przyszlem, wlanczam kompa i se przeglądam mając na sobie swetr bo zimno, a tu takie gupoty rze daley mnie tczensie

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D domiii7121
-5 / 9

ubierać się w płaszcz? ubierać się w bluzkę i jeansy? kurde ale bez sensu :D

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~phoenix84pl
0 / 2

@domiii7121 Nie jest bez sensu. Ubierać możesz choinkę → Choinka jest ubierana w coś. Ubierać płaszcz oznacza, że zakładasz a niego np. spodnie, albo bombki.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A aga90
+6 / 8

Ide do kebabu? To tak samo jakbym szla do pizzy. Kebab to nie bar tylko potrawa.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
-4 / 6

@aga90 "idę na kebaba" jest ok, "idę do kababa" już nie, "idę do kebabu" ok. Forma "swetr" też już jest poprawna. Nazwisk nie polskich nie trzeba odmieniać (a Nowak nie jest takim, bo takie kończą się na -ski,-ska... Np Kwiatkowski).

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Paszeko
0 / 0

@rafik54321 Ale bzdurzysz. Polskie nazwiska to te z końcówką ski ska?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Paszeko
-1 / 3

@rafik54321 Ale bzdurzysz. Polskie nazwiska to tylko te z końcówką ski ska a Nowak to nie jest polskie nazwisko?!

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
0 / 0

@Paszeko Innych nie ma obowiązku odmieniać... To odmień mi proszę nazwisko Smith... Albo Lesser... Nazwiska pochodzą od zawodów np kowal - Kowalski. Tak uczono mnie w szkole. Polskie nazwiska odmieniać, a te z innymi końcówkami nie koniecznie.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Paszeko
0 / 0

@rafik54321 Oczywiście, że można odmieniać każde nazwisko. "Daj tę książkę Panu Smithowi" I co? Znajdź mi regułę w polskiej gramatyce mówiącą o nieodmienności nazwisk. Słabo cię uczyli w tej szkole. Polacy to jeszcze nie zmieniają nazwisk przy odmianie tak jak np Czesi.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
0 / 0

@Paszeko widać jestem starszy niż myślałem. Szkoła publiczna nie uczy dobrze...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Paszeko
0 / 0

@rafik54321 To nie chodzi o to ile masz lat i czy szkoła była publiczna czy prywatna. Miało się w życiu całe mnóstwo nauczycieli. Jedni byli lepsi inni słabsi. Język polski jest trudnym językiem z powodu złożoności gramatyki. Mamy 7 przypadków co w Europie plasuje nas w czołówce. Są kraje w Afryce, gdzie przypadków jest kilkadziesiąt ale na tych przypadkach kończy się w zasadzie ich gramatyka. Profesor Miodek usilnie propaguje odmianę nazwisk przez przypadki i podaje reguły jakimi należy się kierować przy takiej odmianie. Nie jest moją intencją wyśmiewać kogokolwiek z powodu niewiedzy a jedynie utrwalanie dobrych wzorców. http://www.nto.pl/magazyn/reportaz/art/4161843,prof-jan-miodek-nazwiska-trzeba-odmieniac,id,t.html Tutaj masz rozmowę z profesorem Miodkiem właśnie na temat odmiany nazwisk polskich jak i zagranicznych. Mało tego, jest tam podany przykład odmiany nazwiska nomen omen Smith.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
0 / 0

@Paszeko np odnośnie przykazań kościelnych była podobna akcja. W jednym z nich było "dbać o potrzeby materialne kościoła", a katechetka usilnie nam wmawiała że nie było tam słowa "materialne"... Wiesz jak się wkurzyła gdy dostała od nas książeczkę z komunii z taką właśnie formą przykazań? Każdy nauczyciel uczy po swojemu, a ta zołza która nas uczyła to na prawdę o pomstę do nieba :/

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Paszeko
+1 / 1

@rafik54321 Napiszę ci coś na PW bo wstyd coś takiego pisać na forum.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
Z zdzichu1505
-1 / 5

dwunasty czerwca - tylko taka forma jest porawna

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Qrvishon
+8 / 8

@zdzichu1505 dwunastego też, tylko to inna forma. Który dzisiaj - dwunasty czerwca. Którego u mnie byłeś - dwunastego czerwca.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Laviol
+1 / 1

@Qrvishon, owszem, dwunastego czerwca jest poprawnie, bo to jedna z form przypadków. Jednak w tabeli nie jest ona podana. Jest "dwunasty czerwiec" i "dwunastego czerwca" - tylko ta forma jest poprawna. "Dwunasty czerwiec" ma rację bytu tylko jeśli będzie oznaczał rok - np. to dwunasty czerwiec mojej córki czyli ma 12 lat. Jeśli chodzi o padanie daty to tylko dwunasty (dzień): czerwca, maja, lutego itd.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Qrvishon
-3 / 7

I ma być niby ubierać się w płaszcz, ubierać się w skarpetki i majtki? Raczej nie. Wydaje mi się że ubierać się, to tak ogólnie, a ubierać płaszcz to szczegółowo. Tak jak umyć się oraz umyć ręce, umyć włosy, a nie umyć się w/na/po ręce, bo to bez sensu.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 2 razy. Ostatnia modyfikacja: 14 kwietnia 2016 o 5:24

avatar ~Jagna32
+5 / 5

@Qrvishon Polemizujesz w tym momencie z profesorem Jerzym Bralczykiem :) Szkoda, że nie ma żywo, mogłoby być ciekawie. Ubierać płaszcz? A w co chcesz ten płaszcz ubrać?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Laviol
+2 / 4

@Qrvishon 1. ubrać - KOGO, CO? - ubrać dziecko, ubrać choinkę, 2. ubrać SIĘ - ładnie, skromnie, szybko, modnie, w sukienkę, w coś czerwonego.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
-4 / 4

@Laviol też trzeba wziąć pod uwagę że mówi się "ubieram płaszcz", a nie "ubierać płaszcz". W pierwszej formie masz już w odmianie powiedziane że to ja się ubieram... To wynika z odmiany. To takie skróty jak w angielskim. Coś jak "I'm", oraz "I am" lub "do not" oraz "don't" niby to samo.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar rafik54321
-2 / 4

@maszrum101 a wiesz że dane słowo potrafi mieć inne znaczenie zależnie od kontekstu? Przykładowo słowo "pakować". Powiem "pakuję na siłowni" i "pakuję w hipermarkecie"... Te samo słowo, ale odmienne znaczenie. Tutaj kontekst zdania też jest ważny i nie da się ubrać w choinkę, więc te znaczenie jest eliminowane, ale oczywiście czepialscy muszą się znaleźć...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Laviol
+1 / 3

@rafik54321, kombinujesz. Mówi się: zakładam płaszcz :P Albo ubieram SIĘ W płaszcz. To, że zmieniłeś bezokolicznik na formę osobową niczego nie udowadnia. Jeśli czasownik ma być zwrotny to musi się pojawić SIĘ. Tu niczego nie ma w domyśle, niczego się nie skraca jak w angielskim. Koniec i kropka.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D Dark_Irony
0 / 2

@Qrvishon Masz rację. To o czym piszesz nazywa się kolokacją, a o tym w podstawie polskiego nie uczą.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D Dark_Irony
-1 / 1

@maszrum101 Ubierać można także "czymś". "Jedyną poprawną, w tym przypadku formą, jest "ubierz się w kurtkę" i nie zmienisz tego". Nie zgodzę się z Tobą i poprę to źródłem, którego nie chce Ci się szukać. https://pl.wiktionary.org/wiki/ubiera%C4%87 Przeanalizuj składnię oraz kolokacje, o której wspomniałem wyżej.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D Dark_Irony
-1 / 1

@maszrum101 W zasadzie oboje mamy rację, bo rozważamy dwa różne wyrazy "ubrać" - czasownik przechodni dokonany, gdzie "Zwroty typu ubrać buty, ubrać sukienkę, ubrać kurtkę są niepoprawne" oraz "ubierać" czasownik przechodni niedokonany, gdzie te formy są poprawne. W przytoczonym przez Ciebie źródle p. Mirosław Bańko napisał "natomiast ubieranie butów kojarzy mi się nieodparcie z ubieraniem choinki, dlatego wolę konstrukcję ogólnopolską", "Przykro mi, że nie dostarczyłem Panu silnych argumentów", czyli nie stwierdził błędu z czasownikiem niedokonanym

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 15 kwietnia 2016 o 14:57

avatar ~Nnnnnnnnnnnn
+1 / 1

Ja bym jeszcze dodała: koturn, perfum, odrost.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~liliah
+1 / 1

Ja bym dodała jeszcze do tego wszystkie wstawki "we" zamiast "w" na przykład: we środę, we czwartek, we ferie, we wakacje :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar tomracja768
+2 / 4

Starkować? Wtf? I że niby zamiast "po trochu" powinno mówić się "po trochę"? Bo przecież chyba nie ma osób mówiących "trochu" bez "po".

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
D Dark_Irony
+2 / 2

Jest "trochę", "po trochu" i "po trosze" ale o samym "trochu" to jeszcze nie słyszałem.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Azzi90
+1 / 3

na dworzu ;]

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
P paravag
0 / 0

fach w ręku, fach w ręce - w ręku jest formą podwójną która już zanikła w języku polskim, spotkałem się, że ktoś na siłę próbuje udowadniać, że fach w ręku - byłoby to odpowiednikiem fachu w rękach.
Dla mnie przekombinowane, tym bardziej, że na ogół jesteśmy albo lewo albo prawo ręczni i fach mamy w ręce lewej bądź prawej. Tyle niefachowo na temat podobnie jak "twórca" demota.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~NaDrzewo
-1 / 1

Tak się stanie muj krulu

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar kumpeltwoj
0 / 0

Czyli według ciebie nie umiem mówić po polsku i to tylko dlatego, bo za oficjalną przyjęto mowę bliższą twojej niż mojej? Nikt nie ma wyłączności na orzekanie, co w języku jest poprawne, a co nie - szczególnie jeśli to nie brzmi nienaturalnie dla rodzimomówców.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
A Albina
+1 / 1

Do tej pory nie sądziłam, że jest coś takiego jak "starkować". WTF?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Alsith
0 / 2

@Albina po "Grze o tron" mogłabym pomyślec, ze starkowac = umierac.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~ktośiowy
-2 / 2

Nazwisk się nie odmienia, więc nie idę do Nowaków, Kowalskich czy innych Brzęczyszczykiewiczów... idę do Państwa Nowak, Kowalski i Brzęczyszczykiewicz...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~loolo12345
-1 / 1

No nie.. najczestszym bledem to jest teraz: BYLO "glosowalem na PiS", JEST: "O KU*WA, CO NAJLEPSZEGO ZROBILEM".

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ellaella87
0 / 0

Niektórzy mówią też ''paznokć'' zamiast paznokieć.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~phoenix84pl
-1 / 1

Dwunastego czerwca chyba nie jest poprawnie...

Dwunasty dzień czerwca → Dwunasty czerwca.

Ewentualnie: Spotkamy się Dwunastego dnia czerwca → Dwunastego czerwca.

Forma: Dziś jest dzień dwunastego czerwca jest niepoprawna, bo dwunasty czerwiec nie ma osobowości jak np. dziś jest dzień nauczyciela (nauczyciel ma osobowość).

Iść do kebaba jest poprawne, ma inne znaczenie... tak jak iść do murzyna, ciapatego, ruskiego, helmuta czy pepika.

Przy czym "idę do kebabu" uznałbym za niepoprawne... W tym znaczeniu użyłbym iść na kebab.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~KX
-2 / 2

Trochę bzdur.
Można stopniować wyrażenie OPTYMALNY.. np jeśli mówimy o wariantach jakieś optymalizacji wydajności no linii produkcyjnej to jedna może być mniej optymalna (wydajnościowo) ale np tańsza a druga bardziej optymalna ale droższa. Uważam że Forma Idę do państwa NOWAK. jest jak najbardziej poprawna i powinniśmy jak najszybciej odejść od odmiany nazwisk . Ile miałem problemów jak dostałem "skierowanie dla pana" i tu odmieniona forma mojego nazwiska a w dowodzie mam w mianowniku a to się nie zgadza , poza tym zagranicznych nazwisk ni jak odmieniać..

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~MasterWindu
-1 / 1

Blisko poszłem, daleko poszedłem. Wszyscy przecież o tym wią ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
K KrolikAlbinos
+1 / 1

Tarkować mówi sie we wschodniej części kraju, a w zachdniej trzeć, u mnie zawsze mówiło się tarkować. Tak samo jak ja mówię idę na dwór, a gdzieś chyba na południu oni idą na pole. Także głupota oznaczać tarkować jako błąd, co miejsce to obyczaj.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~DupaLuka
+1 / 1

A co jeśli niektóre z tych tych niepoprawnych form to część gwary regionalnej?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M Michciu13
0 / 0

Tak się składa, że swetr i sweter - oba te wyrazy są już formą poprawną, jeśli ktoś nie wierzy niech sobie sprawdzi ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem