Teologicznych błędów w democie jest sporo. Ale to tylko szczegóły. Nie zmienia to tego, że cała historia w istocie jest absurdalna.
Żydzi importowali swoją mitologię od spotykanych ludów, gdzie bogowie byli omylni, "ludzcy". Dlatego też popełniane przez nich omyłki są zrozumiałe. Ale już stworzenie podobnych opowieści o wszechmogącym i wszechwiedzącym Bogu... Wypada to groteskowo.
Lubię fantastykę, ale nawet w porównaniu do najgorzej przemyślanych uniwersów, Biblia wypada kiepsko. Po prostu zbyt dużo kwestii nie ma sensu, są niespójne z wizją Absolutu.
Żyj i daj żyć innym. Niech każdy wierzy w co chce. W latającego potwora spaghetti, w bóstwo kosmiczne, w Jahwe, o ile nie krzywdzi drugiego człowieka. Ludzie, bądźmy dla siebie dobrzy. I tak po śmierci każdy przekona się czy jest coś więcej.
To trochę podobnie jak z przepisami prawa w naszym kraju. Często są one niespójne, pozwalają na dowolność interpretacji i tworzy się je dla korzyści pewnych grup interesu, a nie ogółu społeczeństwa.
Serio się zastanawiam czy piszesz takie demoty, bo jesteś do tego stopnia leniwy, że nawet nie masz zamiaru zapoznać się z Biblią, tylko z jakimś typem z "jutuba".
"Z tych czterech powyższych tłumaczeń najmniej prawidłowe tłumaczenie to anioł. Dlaczego? Bo to nie jest tłumaczenie. Wprawdzie takie właśnie słowo w języku greckim znajduje się w manuskryptach, to jednak miało ono zupełnie inne znaczenie dawniej niż dziś. Słowo ἄγγελόν (angelon) jest odmianą słowa ἄγγελός (angelos) i znaczy kogoś posłanego w czyimś imieniu, dlatego stare polskie słowo poseł wydaje się bardzo trafne."
Tak tylko dodałem ten cytat bo jak znam życie, to niedługo wpadniesz na pomysł, żeby naśmiewać się z kolesi z skrzydełkami... o których przecież Biblia nie wspomina, tylko katoliccy tłumacze (nawet nie wiem czy i oni wspominają - wiem, że jak byłem młody to były te modlitwy - "aniele nasz" i ogólnie wszędzie przedstawia się angelos'ów jako typów w skrzydełkach - ach to marzenie człowieka żeby latać :P.) http://pomazancowy.blogspot.com/2016/03/anioowie-czy-posancy.html
OdpowiedzKomentuj obrazkiem
Zmodyfikowano
2 razy.
Ostatnia modyfikacja:
5 września 2021 o 14:26
Pominięto jeden ważny fakt, że człowiek został stworzony jako dobry, później jabłka i tak poleciało jak dalej.
Teologicznych błędów w democie jest sporo. Ale to tylko szczegóły. Nie zmienia to tego, że cała historia w istocie jest absurdalna.
Żydzi importowali swoją mitologię od spotykanych ludów, gdzie bogowie byli omylni, "ludzcy". Dlatego też popełniane przez nich omyłki są zrozumiałe. Ale już stworzenie podobnych opowieści o wszechmogącym i wszechwiedzącym Bogu... Wypada to groteskowo.
Lubię fantastykę, ale nawet w porównaniu do najgorzej przemyślanych uniwersów, Biblia wypada kiepsko. Po prostu zbyt dużo kwestii nie ma sensu, są niespójne z wizją Absolutu.
Grzech pierworodny to pierwsze odejście od Boga. Bóg dał jedynie ludziom wolną wolę by mogli wybrać grzech jeśli tego chcą.
Niepokalana znaczy bez grzechu pierworodnego.
Jezus nie umarł za grzech pierworodny, ale za wszystkie grzechy.
Tam nie ma się z bardzo w czym pogubić? Może plansza na ateistycznej grupie na FB była w zbyt małej rozdzielczości lub zła czcionka?
Żyj i daj żyć innym. Niech każdy wierzy w co chce. W latającego potwora spaghetti, w bóstwo kosmiczne, w Jahwe, o ile nie krzywdzi drugiego człowieka. Ludzie, bądźmy dla siebie dobrzy. I tak po śmierci każdy przekona się czy jest coś więcej.
@marttimf Każda religia, która zaczyna karmić się polityką krzywdzi człowieka. I to na masową skalę.
To trochę podobnie jak z przepisami prawa w naszym kraju. Często są one niespójne, pozwalają na dowolność interpretacji i tworzy się je dla korzyści pewnych grup interesu, a nie ogółu społeczeństwa.
Serio się zastanawiam czy piszesz takie demoty, bo jesteś do tego stopnia leniwy, że nawet nie masz zamiaru zapoznać się z Biblią, tylko z jakimś typem z "jutuba".
"Z tych czterech powyższych tłumaczeń najmniej prawidłowe tłumaczenie to anioł. Dlaczego? Bo to nie jest tłumaczenie. Wprawdzie takie właśnie słowo w języku greckim znajduje się w manuskryptach, to jednak miało ono zupełnie inne znaczenie dawniej niż dziś. Słowo ἄγγελόν (angelon) jest odmianą słowa ἄγγελός (angelos) i znaczy kogoś posłanego w czyimś imieniu, dlatego stare polskie słowo poseł wydaje się bardzo trafne."
Tak tylko dodałem ten cytat bo jak znam życie, to niedługo wpadniesz na pomysł, żeby naśmiewać się z kolesi z skrzydełkami... o których przecież Biblia nie wspomina, tylko katoliccy tłumacze (nawet nie wiem czy i oni wspominają - wiem, że jak byłem młody to były te modlitwy - "aniele nasz" i ogólnie wszędzie przedstawia się angelos'ów jako typów w skrzydełkach - ach to marzenie człowieka żeby latać :P.)
http://pomazancowy.blogspot.com/2016/03/anioowie-czy-posancy.html
Zmodyfikowano 2 razy. Ostatnia modyfikacja: 5 września 2021 o 14:26