M Moher_przez_samo_h 27 December 2019 2019 11:42 -8 / 16 Zręczniej byłoby napisać "niosąca na plecach kozę, która właśnie urodziła"... Odpowiedz
kondon 27 December 2019 2019 15:41 +3 / 3 @Moher_przez_samo_h Przy kopiowaniu z translatora gramatyka nie ma znaczenia.
M Moher_przez_samo_h 27 December 2019 2019 19:53 -7 / 15 @kondon Za to później tekst miewa wiele znaczeń, nierzadko dziwnych.
Q qwertz92 29 December 2019 2019 11:25 -1 / 3 Chyba niczego słodszego dzisiaj nie zobaczę :D Odpowiedz
greony12 30 December 2019 2020 7:02 0 / 0 nastoletnia dziewczynka nosi koze którą urodziła... co za porypany świat Odpowiedz
S sancz79 30 December 2019 2020 20:36 0 / 0 @greony12 "która" nie którą. Ale rzczywiscie skadnia nienormalna
S_Jupiter 1 January 2020 2020 9:43 0 / 0 W Turcji nie ma takiego śniegu jak na zdjęciu, a sama nie dałaby rady przejść tyle km, jeszcze z kozą, nie ma mowy, dlatego autorze - minus dla Ciebie, taki kit to dzieciom pociskaj, k? Odpowiedz
Zręczniej byłoby napisać "niosąca na plecach kozę, która właśnie urodziła"...
Odpowiedz@Moher_przez_samo_h Przy kopiowaniu z translatora gramatyka nie ma znaczenia.
@kondon Za to później tekst miewa wiele znaczeń, nierzadko dziwnych.
Chyba niczego słodszego dzisiaj nie zobaczę :D
OdpowiedzI kto ma tutaj chu*owe dziecinstwo?
Odpowiedz@tlmundi Greta, a niby kto?
@greggor pewnie niesie je ojcu
nastoletnia dziewczynka nosi koze którą urodziła... co za porypany świat
Odpowiedz@greony12 "która" nie którą. Ale rzczywiscie skadnia nienormalna
W Turcji nie ma takiego śniegu jak na zdjęciu, a sama nie dałaby rady przejść tyle km, jeszcze z kozą, nie ma mowy, dlatego autorze - minus dla Ciebie, taki kit to dzieciom pociskaj, k?
Odpowiedz