@Jezuita Zdecydowanie nie - jest zbyt głupi. Takie demoty tworzy tutejsza sztuczna głupota...
Wczoraj sprawdzałem i translator google lepiej tłumaczy podpisy obrazków z 9gag, które są tutaj hurtowo kopiowane. https://9gag.com/gag/aPg8eYw
Chociaż w tym przypadku tłumaczenie jest prawie identyczne, za to tak samo głupie.
"Fiński serwis informacyjny Helsingin Sanomat stworzył niestandardową mapę dla Counter Strike o nazwie „de_Voyna”. Zawiera ukryty pokój z jajkiem wielkanocnym, który ma prawdę o wojnie dla Rosjan, którzy są pod propagandą."
Zmodyfikowano
1 raz
Ostatnia modyfikacja: 5 May 2023 2023 19:06
@BrickOfTheWall Easter egg- taki żart twórców mapy. Automat to przetłumaczył a debil wrzucił.
"Easter egg – ukryte przed użytkownikiem treści w interaktywnych produktach cyfrowych lub jawne nawiązanie do innej treści, ale w oczywisty sposób niepasujące do treści/fabuły produktu. Mają najczęściej akcent humorystyczny lub nawiązują do innego znanego produktu"
@abaddon81
To mógł na "jajko-niespodziankę" przetłumaczyć; bardziej pasuje bo z kształtu jajko, pod sreberkiem czekoladopodna masa a w większości plastikowa zabawka.
Czy ten demot został wygenerowany przez AI?
Odpowiedz@Jezuita Zdecydowanie nie - jest zbyt głupi. Takie demoty tworzy tutejsza sztuczna głupota...
Wczoraj sprawdzałem i translator google lepiej tłumaczy podpisy obrazków z 9gag, które są tutaj hurtowo kopiowane.
https://9gag.com/gag/aPg8eYw
Chociaż w tym przypadku tłumaczenie jest prawie identyczne, za to tak samo głupie.
"Fiński serwis informacyjny Helsingin Sanomat stworzył niestandardową mapę dla Counter Strike o nazwie „de_Voyna”. Zawiera ukryty pokój z jajkiem wielkanocnym, który ma prawdę o wojnie dla Rosjan, którzy są pod propagandą."
Zmodyfikowano 1 raz Ostatnia modyfikacja: 5 May 2023 2023 19:06
Z jakim qurva jajkiem?
Odpowiedz@BrickOfTheWall wielka-qurva-nocnym!
@BrickOfTheWall Easter egg- taki żart twórców mapy. Automat to przetłumaczył a debil wrzucił.
"Easter egg – ukryte przed użytkownikiem treści w interaktywnych produktach cyfrowych lub jawne nawiązanie do innej treści, ale w oczywisty sposób niepasujące do treści/fabuły produktu. Mają najczęściej akcent humorystyczny lub nawiązują do innego znanego produktu"
@abaddon81
To mógł na "jajko-niespodziankę" przetłumaczyć; bardziej pasuje bo z kształtu jajko, pod sreberkiem czekoladopodna masa a w większości plastikowa zabawka.
@Evandro Ty w ogóle wiesz co to jest "easter egg"???
OdpowiedzNie "de_voyna", tylko "de_vonya". Ta literówka jest specjalnie, żeby uniknąć ruskiej cenzury.
Odpowiedz