JA nie umiem czytać angielskich słów, kiedy czytam je z kartki tak jak się czyta. Łatwiej jest mi z normalnie napisanymi słowami. Ale ktoś naprawdę musi być matołem.
hahaha :) pomysłowa kobieta , bynajmniej każdy śpiewa zgodnie z sensem ;D a swoją drogą byłam na pasterce i podczas śpiewania kolęd nie raz nasłuchałam się , że Maryja poroniła syna , a Józef jest stary ^^
@gajzo Bynajmniej to nie przynajmniej, nauczcie się tej różnicy, dzieci. Używacie słowa którego nawet nie znacie by brzmieć "mądrze" a wychodzicie na debili.
Daszing tru de snoł, in a łon hors ołpen slej
Ol de filds łi goł lafing ol de łej.
Bels of bobtejl ring, mejking spirits brajt.
Łot fan it is tu rajd end sing de slejing song tunajt.
Refren: Dżingyl bels, dżingyl bels, dżingyl bels, dżingyl ol de łej. in a łan hors ołpen slej./2 razy
Nie dość, że napisane fonetycznie to jeszcze wymowa jak najbardziej niepoprawna ==' Już o wiele lepiej byłoby, gdyby babka się najpierw nauczyła angielskiego, a potem próbowała "uczyć" innych ;]
a to już przesada
Odpowiedzu mnie aż tak źle nie było ...
ja mam pana od muzyki xd
OdpowiedzhAH^ a ja juz nie mam muzyki ;d
Odpowiedzja mam pana od muzyki i nie uważa nas za idiotów. No może z małymi wyjątkami xD
Odpowiedza gdzie "Oł łot fan it is tu rajt in e"?
Odpowiedzdobre .. +
OdpowiedzJA nie umiem czytać angielskich słów, kiedy czytam je z kartki tak jak się czyta. Łatwiej jest mi z normalnie napisanymi słowami. Ale ktoś naprawdę musi być matołem.
Odpowiedzhahaha :) pomysłowa kobieta , bynajmniej każdy śpiewa zgodnie z sensem ;D a swoją drogą byłam na pasterce i podczas śpiewania kolęd nie raz nasłuchałam się , że Maryja poroniła syna , a Józef jest stary ^^
Odpowiedzalbo józef stalin - tez slyszalem xD
@gajzo Bynajmniej to nie przynajmniej, nauczcie się tej różnicy, dzieci. Używacie słowa którego nawet nie znacie by brzmieć "mądrze" a wychodzicie na debili.
Penso - sam wyszedłeś na idiote bo te slowa są wydrukowane na kartce, zapewne przez ową Panią...
Odpowiedzmistrzostwo ;D trafione w dziesiątkę ^^
OdpowiedzO boze co tam jest napisane.... ;P Angielski znam, siedze od 4 lat w angli :o Ale tego czytac nie idzie ;p
OdpowiedzChyba bym prędzej to przeczytał gdyby było po angielsku niż tym niby zapisem mowy
OdpowiedzOMG, tego się naprawdę nie da czytać... Już bym wolał to napisane normalnie, nie fonetycznie...
Odpowiedzaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa. koszmar!
OdpowiedzBiorąc pod uwagę, jak się czyta (nie czytamy każdej litery osobno), to po prostu męczarnia. Ta pani nie tylko uważa was za idiotów, ona was nienawidzi
Odpowiedzdemot:pani od muzyki:krzywdzi uczniów
Odpowiedzwow, nieźle, mój pan od muzyki nie ma takiej jazdy że uważa nas za idiotów(no może oprócz kilku osób)Dżingoł oł de łej-HAHAHAHAHA
Odpowiedzbłąd, powinno był lafing ol de łej, a jest oł de łej
OdpowiedzTurlam się po schodach xD
Odpowiedzpowinno być : ołpen slej haha :D
OdpowiedzPewnie sama angielskiego nie umie to wam taki tekst daje ;]
Odpowiedztego sie nie da przeczytac xD
OdpowiedzMoja koleżanka w gimnazjum pisała sobie w ten sposób prace, które potem mieliśmy czytać xD -.-'
Odpowiedzmessmaker - pewnie nie załapało się do kadru :))
Odpowiedzdemot: Twoja pani od muzyki:nie zna j.angielskiego
Odpowiedzbez kitu rozpierdziela
Odpowiedzfake
OdpowiedzPowinno być:
OdpowiedzDaszing tru de snoł, in a łon hors ołpen slej
Ol de filds łi goł lafing ol de łej.
Bels of bobtejl ring, mejking spirits brajt.
Łot fan it is tu rajd end sing de slejing song tunajt.
Refren: Dżingyl bels, dżingyl bels, dżingyl bels, dżingyl ol de łej. in a łan hors ołpen slej./2 razy
Ogólnie demotywator ŚWIETNY!
Przecież autor sam napisał że sam to na lekcji zrobił a jeszcze gada że to nauczycielka...
Odpowiedzchodzi o zdjęcie...
Odpowiedzhahahahahahahahahaa
Odpowiedzwkońcu w dzisiejszych czasach angielski to podstawa ;D Pozdro dla Roxi
Odpowiedzdemot:"Twoja pani od muzyki":od dziś zastąpi "Twoją starą"
Odpowiedzpolskie znaki fonetyczne...?
Odpowiedznie...? raczej twoja, nie moja ;PP
OdpowiedzEy Penso nie wyszłeś tylko wyszedłeś i kto tu jest idiotą?? ;];]
Odpowiedzmi nie napisała fonetycznie tekstu angielskiej piosenki, tylko tobie. i kto tu jest idiota. :pp
Odpowiedznie tru, tylko sru
OdpowiedzNo kurna, tego się czytać nie da. Już lepiej by było gdyby normalnie pisane było, a nie fonetycznie :X
OdpowiedzNie dość, że napisane fonetycznie to jeszcze wymowa jak najbardziej niepoprawna ==' Już o wiele lepiej byłoby, gdyby babka się najpierw nauczyła angielskiego, a potem próbowała "uczyć" innych ;]
OdpowiedzKiedy oni się nauczą "Dzwońcie dzwonki" a nie "Dzwonią dzwonki"
Zmodyfikowano 1 raz Ostatnia modyfikacja: 1 March 2010 2010 14:14
OdpowiedzOMG! HAHAHAHAH! + !
Odpowiedz