trafiłeś w sedno:) w języku polskim najwięcej jest derywacji słowa 'j*bać'. nawet popularna 'k*rwa' nie ma tylu odmian:) Nie boję się używać tych słów w komentarzu bo są one w zasobie leksykalnym języka polskiego (choć system zablokował możliwość ich wyświetlania:( ). :) Język polski jest naprawdę bogatym językiem jeśli chodzi o ekspresywność, a wiadomym jest, że gdzie trzeba wyrazić emocje ekonomiczność języka ma niewiele do mówienia:)
Ściągnijcie sobie program do napisów NapiProjekt. Gdzieś tam po zainstalowaniu macie plik ze wszystkimi
polskimi przekleństwami. Kilkaset się znajdzie.
OdpowiedzKomentuj obrazkiem
Zmodyfikowano
1 raz.
Ostatnia modyfikacja:
11 marca 2012 o 0:54
I za to Kocham Polske!!! w CV zaczynam pisac znajomosc j. POLSKIEGO BIEGŁA. Bo kto to inny zna lepiej??
Polacy docenmy sie i nie badzmy pomiotami innych narodow
Kiedyś na niemieckim gościu chciał nam wytłumaczyć co to są złożone czasowniki. Powiedział pomyślcie se jakiś wyraz niech to będzie czasownik, niech to bedzie przekleństwo i dodajcie do niego jak najwiecej przedrostkow.
haha dobry demot
http://oi40.tinypic.com/315egdg.jpg ;) i pewnie jeszcze więcej
ZA*ebać, ROZ*ebać, W*ebać, POD*ebać, WY*ebać... itp :)
trafiłeś w sedno:) w języku polskim najwięcej jest derywacji słowa 'j*bać'. nawet popularna 'k*rwa' nie ma tylu odmian:) Nie boję się używać tych słów w komentarzu bo są one w zasobie leksykalnym języka polskiego (choć system zablokował możliwość ich wyświetlania:( ). :) Język polski jest naprawdę bogatym językiem jeśli chodzi o ekspresywność, a wiadomym jest, że gdzie trzeba wyrazić emocje ekonomiczność języka ma niewiele do mówienia:)
Ściągnijcie sobie program do napisów NapiProjekt. Gdzieś tam po zainstalowaniu macie plik ze wszystkimi
polskimi przekleństwami. Kilkaset się znajdzie.
Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 11 marca 2012 o 0:54
ha ha jest :) Trochę sie podszkolę to już młodzież mnie nie zagnie ;p
I za to Kocham Polske!!! w CV zaczynam pisac znajomosc j. POLSKIEGO BIEGŁA. Bo kto to inny zna lepiej??
Polacy docenmy sie i nie badzmy pomiotami innych narodow
Przy okazji jeszcze znajdzie się trochę końcówek :P
Drogi Kali, służę tłumaczeniem na język polski: ukraść, rozwalić, nauderzać, ukraść skrycie, uciec (lub zrobić coś znienacka), ponauderzać, okrzyczeć, zepsuć, uderzyć, odeprzeć (ale z zaimkiem dzierżawczym "się": dać spokój), pomylić, przehulać, uderzyć, urwać.
Polecam też niektórym współobywatelom.
Kiedyś na niemieckim gościu chciał nam wytłumaczyć co to są złożone czasowniki. Powiedział pomyślcie se jakiś wyraz niech to będzie czasownik, niech to bedzie przekleństwo i dodajcie do niego jak najwiecej przedrostkow.