Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj
+
626 651
-

Komentarze ⬇⬇


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
avatar ~Docent_Furman
-4 / 10

Względnie - "jedźcie, dzieci!".
Ale przecież po co komu polskie znaki, i tak można się domyśleć...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~majinbuu
+4 / 6

To nie wiesz, że "jedzcie" pochodzi od "jeść" a "jedźcie" od "jechać"?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Hartigan
+1 / 1

No większość internetów nie wie.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar JanuszTorun
+1 / 1

~majinbuu ---- Chyba nie skumałeś. Przecież ~Docent_Furman'owi WŁAŚNIE O TO CHODZIŁO, że jeżeli ktoś zamierzał napisać: jedźcie, ale uważa, że stosowanie "polskich znaków" jest zbyteczne i napisałby jedzcie, to wyszłoby z tego całkiem inne znaczenie.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Z8
+4 / 4

Głupiec zawsze będzie się tłumaczył, że wcale nie popełnił błędu, zamiast podziękować za radę. Dlatego jest głupcem.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Takatamsobie
+1 / 1

Taki prosty znaczek jak przecinek może zmienić bardzo wiele. Interpunkcja nie jest ozdobnikiem tylko czymś, co pełni konkretną funkcję. Jasnowidzami nie jesteśmy i nie musimy wiedzieć co tak na prawdę chodzi po głowie innego człowieka. Może faktycznie ktoś, choćby dla żartu, miał na myśli by jeść dzieci?Powinniśmy więc wyrażać się w sposób jak najbardziej dokładny, byśmy byli prawidłowo zrozumiani przez drugiego człowieka i uniknęli nieporozumień.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ANIMAVILISIUS
+3 / 3

autorze głodny nie jesteś sobą

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
M magnetia
0 / 0

Co wy wiecie przecinkach ratujących życie. Mała zagadka: W celi śmierci macie skazańca, czekacie na rozkaz przełożonych mający zadecydować o jego losie. W końcu przychodzi depesza o takiej treści: "powiesić nie wolno uwolnić". Co robicie? ;)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~vgdssvvs
0 / 0

@magnetia jeszcze zostawić skazańca w celi, gdzie czekał na czas egzekucji do czasu wyjaśnienia niejasno podanego rozkazu?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem