R rz_in_tfi 6 listopada 2019 o 9:01 +2 / 2 Wypadałoby znać angielski, kiedy się bierze za tłumaczenie. W wersji angielskiej nie ma ani słowa o tym, że to sprzedawca wrotek. Sprzedawca - tak, wrotek - nie. Poza tym, gdzie ten "sprzedawca wrotek" ma te sprzedawane wrotki? Odpowiedz Komentuj obrazkiem
Wypadałoby znać angielski, kiedy się bierze za tłumaczenie. W wersji angielskiej nie ma ani słowa o tym, że to sprzedawca wrotek. Sprzedawca - tak, wrotek - nie.
Poza tym, gdzie ten "sprzedawca wrotek" ma te sprzedawane wrotki?