Czyli naturalne, ludzkie odruchy są teraz przedstawiane jako wielki, nadzwyczajny wyczyn i koniecznie trzeba się pochwalić i pokazać światu, jakże jest się boskim...
Did you mean: I showed this to Tom and he is such a stud that I had to make him up to boast! Rowniez interpunkcja sie klania dosc nisko. Jak juz tlumaczysz to rob to poprawnie.
Fajnie, fajnie, tylko po co tłumaczyć imiona w tych opowiastkach?
@MIKKOP a co w Polsce rodeo nie mogło być?
Czyli naturalne, ludzkie odruchy są teraz przedstawiane jako wielki, nadzwyczajny wyczyn i koniecznie trzeba się pochwalić i pokazać światu, jakże jest się boskim...
Did you mean: I showed this to Tom and he is such a stud that I had to make him up to boast! Rowniez interpunkcja sie klania dosc nisko. Jak juz tlumaczysz to rob to poprawnie.
Skąd wy przepisujecie te "duposzczypatielnyje" opowieści?