Demotywatory.pl

Menu Szukaj
+
148 161
-

Zobacz także:


RamboJoker
+5 / 5

@Gambini
Tak się już nazywa ich syn.

H konto usunięte
+9 / 9

Nie ma to jak być półgłówkiem i śmiać się z ludzi którzy w swoim kraju dają swoim dzieciom imiona popularne w ich krajach a nie w kraju półgłówka. Wiesz co autorze, mam dla ciebie radę, przeczytaj jakąś książkę.

Odpowiedz
Fragglesik
-2 / 2

Proszę Państwa! A może to tort nie na pierwsze urodziny, a na pierwszy dzień i inteligentny Seba popisał się "transkrypicznym zapisem" podwórkowej wersji języka angielskiego?......:)

Zmodyfikowano 2 razy Ostatnia modyfikacja: 25 October 2019 2019 14:01

Odpowiedz
D daclaw
0 / 0

Ja to "imię" spotykam jako nazwisko, nawet często.
Może chodzi o rocznicę ślubu? A może rodzeństwo ma urodziny wspólnie?

Odpowiedz
matek1998
+3 / 3

Bez źródła dla kogo i skąd pochodzi tort, dyskusja typu cebulaki nadają dziwne imiona, jest bez sensu.

Odpowiedz
jawa05
-1 / 1

z hiszpańskiego to h czytasz jako j a wymowy imienia na tort nikt nie daje

Odpowiedz
R Rej
0 / 0

To anagram na cześć mamusi: Daje.

Odpowiedz
M maciek2000
+1 / 1

déjà (lub DEJA, jeśli wielkimi literami) po francusku to "już"

Odpowiedz