Demotywatory.pl

Menu Szukaj
+
224 232
-

Zobacz także:


U ubooot
+5 / 5

translator google może nie rozpoznać tego języka

Odpowiedz
JanuszTorun
+1 / 1

@ProPolak -- Serio pytam - skąd to wiesz???
-- EDIT -- Gdzie tam jest choćby jedno słowo o torcie?
W pierwszym zdaniu jest wzmianka, ze zamawiała gary...
Żadne słowo nie wskazuje na to, że chodzi o tort.

Zmodyfikowano 1 raz Ostatnia modyfikacja: 19 August 2022 2022 19:16

Banasik
+1 / 1

@JanuszTorun . A co w tym trudnego? Klientka wcześniej zamawiała tort z motywami Harrego Pottera i była zadowolona. Teraz chce zamówić tort na 59. urodziny teściowej. Nadmienia że teściowa to wytworna dama z czego wynika jaki powinien być tort na tę okazję. Co do szczegółów klientka zdaje się na gust wykonawczyni bo ma do niej zaufanie.

Q Quant_
+4 / 4

Spróbujmy to przetłumaczyć.
"Już zamawiałam u pani gary potera" - zapewne chodzi o wcześniejszy zakup ręcznie wytwarzanych garnków ("poter" to po angielsku garncarz, więc jego gary, to po prostu garnki wytwarzane ręcznie).
"wieże w pani gust" - prawdopodobnie jest to idiom odnoszący się do bicia wieżą szachową. "Wieża w pani gust" to nic innego jak "walę pani gust" czyli lekceważę pani gust.
"teściowa to koko szabel" - podejrzewam, że jest to aluzja do zajęcia teściowej, która jest rzeźnikiem drobiu.

Zmodyfikowano 1 raz Ostatnia modyfikacja: 19 August 2022 2022 16:07

Odpowiedz