@MEATLOAF Pierwszy raz tę nazwę słyszałem jakieś 50 lat temu. Graliśmy wtedy w kometkę. Lotka i dwie rakietki.
Bad.. badmin.. bandmington... to niewielu słyszało. ;)
@samodzielny68 Język polski ewoluuje i jest pełen zapożyczeń z obcych języków. Jeśli słowo będzie często używane to trafi do słownika nawet jeśli jego pisownia nie jest identyczna z zagraniczną.
@Obiektywny1 Jak mówi klasyk marksizmu-leniuchizmu - oczywista oczywistość. Ale losowa zmiana pisowni i wymowy to po prostu błąd. Kiedyś nie tak rzadko występował spolszczony zapis Szopen, ale przyznasz że Schoppyn nie byłby objawem zdrowej ewolucji języka.
@samodzielny68 Oczywiście jest to błąd... do momentu aż rada języka polskiego uzna taką pisownię/wymowę za powszechną i wpisze do słownika. Mamy wiele takich słów w języku polskim. Podałeś świetny przykład z Chopinem/Szopenem. Ale pomijając same nazwiska, czy nazwy własne czasem decydując się na pozostawienie oryginalnej pisowni zmieniamy wymowę, lub wręcz odwrotnie.
U nas za knypka się mówiło jeszcze żeby pograć lotką :)
Kometka
@koszmarek66 oooo to tooto pewnie z reklamy łomżuni wziąłeś ale plus
@MEATLOAF Pierwszy raz tę nazwę słyszałem jakieś 50 lat temu. Graliśmy wtedy w kometkę. Lotka i dwie rakietki.
Bad.. badmin.. bandmington... to niewielu słyszało. ;)
@koszmarek66 Lotki?
Co za duma, że Polacy nie potrafią poprawnie posługiwać się własnym językiem!
@samodzielny68 Posługują się poprawnie własnym językiem, akurat omawiane słowo jest obcego pochodzenia.
@Obiektywny1 Nie zmienia to faktu, że błędy językowe są najbardziej idiotycznym powodem do dumy o jakim słyszałem.
@samodzielny68 Język polski ewoluuje i jest pełen zapożyczeń z obcych języków. Jeśli słowo będzie często używane to trafi do słownika nawet jeśli jego pisownia nie jest identyczna z zagraniczną.
@Obiektywny1 Jak mówi klasyk marksizmu-leniuchizmu - oczywista oczywistość. Ale losowa zmiana pisowni i wymowy to po prostu błąd. Kiedyś nie tak rzadko występował spolszczony zapis Szopen, ale przyznasz że Schoppyn nie byłby objawem zdrowej ewolucji języka.
@samodzielny68 Oczywiście jest to błąd... do momentu aż rada języka polskiego uzna taką pisownię/wymowę za powszechną i wpisze do słownika. Mamy wiele takich słów w języku polskim. Podałeś świetny przykład z Chopinem/Szopenem. Ale pomijając same nazwiska, czy nazwy własne czasem decydując się na pozostawienie oryginalnej pisowni zmieniamy wymowę, lub wręcz odwrotnie.
W tym przypadku postawilismy na spolszczoną wymowę i pisownię, inne wersje pomimo, że są stosowane powszechnie to jednak nie są wersjami słownikowymi (a więc obecnie są błędne):
https://sjp.pwn.pl/sjp/badminton;2551496.html
https://wsjp.pl/haslo/podglad/98557/badminton
W każdym kraju są ludzie, którzy popełniają błędy w swoim języku. I nie świadczy to o bogactwie języka. Demot bez sensu.
Sporty pomyliłeś:)
Poprawna wersja jest tylko jedna. To że polactwo-buractwo nie potrafi poprawnie się posługiwać takim prostym słowem nie jest powodem do dumy.
Padingtona zabrakło...