Demotywatory.pl

Menu Szukaj
+
322 434
-

Zobacz także:


K khaleesi00
-3 / 3

Co jest na tak? Chyba nie znasz angielskiego...

R rwisniewski
+3 / 3

khaleesi00 - ty polskiego nie znasz. Co do rosyjskiego to racja, w transkrypcji powinno być priwiet.

Q qqp
0 / 0

też właśnie chińskie mi się bardziej spodobało:)

nina2a
+5 / 5

"Konbanwa" to jest "dobry wieczór". "Konnichiwa" to jest "dzień dobry" :)

~lolekjgy
+4 / 4

Po rusku jest priwjet, albo ewentualnie zdrawstwuj, a to co tam napisali to pełna forma naszego dzień dobry

Odpowiedz
sfzgkkp
+1 / 1

Znowu autor demota wszystko wie lepiej ode mnie!

Odpowiedz
~eemss
+6 / 8

Czemu portugalskie "Ola" może być ze znakami diakrytycznymi, a nasze "Cześć" jest ich pozbawione? Co za dyskryminacja.
I zła transkrypcja rosyjskiego (nie "zdradzwujtie" tylko "zdrazdwujte")

Odpowiedz
G gzdacz
0 / 0

UWAGA błąd w chińskim zapisie w znakach. Zwykłymi literami napisane jest "ni hao", a znakami
"nin hao". Ni hao to cześć, Nin hao dzień dobry (bardzo oficjalna wersja, nie do użytku codziennego.
Jesli ktoś chce znak ni hao, to niech usunie 3 małe kreski i jedną dłuższą pod pierwszym znakiem z lewej.

Zmodyfikowano 1 raz Ostatnia modyfikacja: 14 April 2014 2014 18:49

Odpowiedz
~tsaaaaa
0 / 0

Czechy - kraj bez dostępu do morza w którym witają się Ahoj

Odpowiedz
~lenka81
0 / 0

Nikt w Kenii nie zwracał się do mnie w sposób jaki napisał autor, zawsze było to "jambo"

Odpowiedz
olo555
+2 / 2

Nie, znałem częską, japońską, rosyjską, portugalską, hiszpańską, italską, hebrajską, ... ale rzeczywiscie, z tych najbardziej wchodzących w łeb będzie swahili

Odpowiedz
U ukland
0 / 0

Musiałem wracać do czytania bo do Kenii nie chciał mi się doczytać :P

Odpowiedz