Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj
+
732 762
-

Komentarze ⬇⬇


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
L le_szek
+2 / 4

Nasza herbata ma źródłosłów "zachodni" (choć zlatynizowany).

A z polskiej herbaty wzięła się litewska arbata i żmudzka erbeta.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
P poiman
+22 / 24

ale za to mamy CZAJnik ;]

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Siemek79
+1 / 1

Bo herbatnik był już zajęty.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~AndziaLT
+14 / 14

Ale wygodnie ominięto litewski - arbata

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Glaurung_Uluroki
+11 / 11

Piliśmy herbate, czyli "herba te" czyli "ziele te". Źródłosłów jest ten sam, ale żdziebłko powiększony.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar kumpeltwoj
+1 / 5

wzięło się od łacińskiego yerba (yerba -> herba) i romańskiego tea (tea -> ta) i tak mamy herbata

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Kudłaty3
0 / 4

"Iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają" - jak już cytujesz to poprawnie.
Znaczenie: W cytacie tym wyraz „gęsi” bywa często fałszywie rozumiany jako rzeczownik oznaczający odnośny gatunek ptactwa domowego, przez co powstaje wrażenie, jakoby Rej twierdził, iż Polacy nie są gęśmi. Tymczasem jest to przymiotnik odnoszący się do rzeczownika „język”. Rej mówi, że Polacy mają swój język i w związku z tym nie muszą się posługiwać językiem „gęsim”, czyli łaciną, bo dźwięk tego języka kojarzył mu się właśnie z gęganiem.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~kfadłat
-1 / 3

słoń tez jest takim słowem gdzie w innych eu językach pisze się podobne ~~"elephant". a u nas "z dupy" xD

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~BenQuest
-3 / 7

A po Śląsku to bydzie TYJ. Tam na byfyju stoi szolka tyju.
I co?? Ślonzoki wierchym czyli po Waszemu górą :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Adolf Hitler
+3 / 5

Naród śląski został wymyślony przez takich ludzi jak ja. Nawet Gorzelik się z tym nie kryje.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Krzysiek9375
-1 / 1

jak niemcy czy inny narod ma inne slowo to internet sie smieje. Jak polacy maja inne slowo niz wszyscy to jestesmy tacy oryginalni

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~snafca
0 / 0

równie dobrze można zrobić to z Włochami :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~KKvb
0 / 0

Jeszcze litewski: Arbata

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar Max209
+1 / 1

ja znajduję "herbal tea -> herbata" w nazwie.... lul

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Mertin_Lukasz
0 / 0

A na Litwie - arbata :)

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
W WielkiKowal
0 / 0

a na Śląsku dalej się pije czaj... ech gorole!

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~detektyv
0 / 0

Jak widać Portugalczycy też mają swój język tylko już to ucieli...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~herbatnick
0 / 0

A Litwini?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
L lostek815
0 / 0

Jak się nazywa ten typ z tego mema?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Nostil
0 / 0

Autor demotywatora chyba w ogóle nie przemyślał podpisu... Herbata to przecież świetny przykład na to, że nie używamy własnego języka, tylko gęsiego (czyli łaciny). "Polska nazwa herbata to zbitka pochodząca od łac. herba thea (gdzie herba oznacza po prostu „ziele” podobnie jak yerba; wariant hierba; w hiszpańskim yerba mate)." Pozdrowienia

Odpowiedz Komentuj obrazkiem