Demotywatory.pl

Pokaż panel
Szukaj

Zobacz także:


Komentarze


Dodaj nowy komentarz Zamknij Dodaj obrazek
avatar ~takietam3124
+3 / 3

" zmarł na alkoholizm"
OMFG....

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
R ramzei
+10 / 10

Jak czytam tak źle przetłumaczone teksty to naprawdę jestem za wprowadzeniem art. 13...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~SynPeruna
+3 / 3

@ramzei Mi się przypomina jak kolega puścił przepis na szarlotkę napisany po niemiecku przez translator, zamiast uczciwie tłumaczyć. Przy "uwolnić komorę jądrową" zamiast "usunąć gniazdo nasienne" ryczeliśmy ze śmiechu.

avatar Marian_Janusz_Pazdzioch
+19 / 21

Houdini sprzedawał błyszczące buty, a Hilary i jej mama mieszkali w samochodzie, Lopez była jednym z fly girls i ciężko znaleźć samotną osobę, która nie zna Chaplina :D
Nie, no luz!

Odpowiedz Komentuj obrazkiem

Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 6 grudnia 2018 o 6:33

avatar ~Hak1
+5 / 5

@Marian_Janusz_Pazdzioch A jak jeszcze dodamy, że Ella Fitzgerald uciekła od ojczyma z mafią i znalazła z nią pracę (tak w każdym razie zrozumiałem to zdanie) to już mamy pełen obraz

avatar ~S4muelWolf
+6 / 6

@Hak1 Czyli mafia szukała pracy? To musiały być ciężkie czasy dla przestępczości zorganizowanej....

avatar ~fdfsfsdf
+1 / 1

I ani jednego Polaka, jak zawsze.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~HGW_
+3 / 3

Bo jak jesteś tutaj na dnie, to na dnie zostajesz.

avatar ~fdfsfsdf
0 / 0

Właśnie to miałam na mysli: po prostu Ameryka to inny świat.

avatar ~S4muelWolf
+1 / 1

Pomijając kulawe tłumaczenie, które w niektórych miejscach brzmi kompletnie bez sensu to co ich łączy? Tylko 1 z nich nie pracował podczas okresu bezdomności i żebrał. 8-letni dzieciak. Nawiasem nie "Największy czarodziej" tylko Najsłynniejszy ekspert od wyzwalania się z więzów ew. najsłynniejszy iluzjonista (choc o to miano bije się z Copperfieldem).

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Ołaelma
-3 / 3

Zabity przez Żyda. Przypadek? Nie sądzę :E

L LUPUS1962
+5 / 5

Nie wiem, ile masz lat, ale jeśli już korzystasz z translatora, to przynajmniej się zastanów, co jest w tekście pierwotnym, zanim to "tłumaczenie" bezstresowo wkleisz do demota

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~rwd7
0 / 0

Czy to wszystko tłumaczył translator Google?

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
J janhalb
+3 / 3

"Ciężko jest znaleźć samotną osobę na Ziemi, która nie zna Chaplina."

"Bycie walczącym aktorem nie ma nic wspólnego z romansem"

Ja prosić o wybaczenie, ale Google Translatore nie być najlepszy tłumacz w Polska…

Czy jak już się wrzuca taką galerię, nie można by zadać sobie minimum wysiłku i porządnie przetłumaczyć podpisy? Przecież jak się to czyta to zęby bolą… :-(

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~SynPeruna
0 / 0

@janhalb Tak naprawdę jakby to dać człowiekowi który zaczyna się uczyć anielskiego to dałby radę lepiej. Wbrew pozorom tłumaczenie z języka obcego jest łatwiejsze. Błędy gramatyczne są w takim układzie rzadkie, a każde słowo masz w słowniku. Wieloznaczność? Jesteś człowiekiem i możesz przeanalizować cały tekst i wywnioskować z niego o co chodzi.

avatar maggdalena18
+1 / 1

Ona i jej mama MIESZKAŁY. Co za...

Odpowiedz Komentuj obrazkiem
avatar ~Adam_X
0 / 0

Chyba chodzi o to, że taka osoba zrobi wszystko, po trupach do celu... nie wiem czy to dobrze czy źle.

Odpowiedz Komentuj obrazkiem