Jeżeli by spojrzeć na ogólne zasady dobierania dubbingu (nie tylko w animacjach, ale też w filmach), to szukasz osoby o podobnych warunkach (wzrost, waga), bo to sprawia, że głos danej osoby brzmi "realistycznie". Przy bajkach nadajesz podobne warunki fizyczne postaciom i głos, który wydaje się nam "spodziewany", podobny akcent, słownictwo.
Genialnie zostało to oddane w "Między nami żywiołami".
*bohaterowie
Cezary Kosiński - Linguini z "Ratatuj"
Jeżeli by spojrzeć na ogólne zasady dobierania dubbingu (nie tylko w animacjach, ale też w filmach), to szukasz osoby o podobnych warunkach (wzrost, waga), bo to sprawia, że głos danej osoby brzmi "realistycznie". Przy bajkach nadajesz podobne warunki fizyczne postaciom i głos, który wydaje się nam "spodziewany", podobny akcent, słownictwo.
Genialnie zostało to oddane w "Między nami żywiołami".
To teraz obok Muszu dajcie Jerzego Stuhra, a obok Flynn Rydera Macieja Stuhra
Gargamel i jego "głos" Wiesław Drzewicz
Zmodyfikowano 1 raz. Ostatnia modyfikacja: 21 listopada 2023 o 16:36
rysują na podstawie aktorów, którzy dają głos